Luận Văn The study on conditional sentences in english and vietnamese

Thảo luận trong 'Ngôn Ngữ Học' bắt đầu bởi Thúy Viết Bài, 5/12/13.

  1. Thúy Viết Bài

    Thành viên vàng

    Bài viết:
    198,891
    Được thích:
    167
    Điểm thành tích:
    0
    Xu:
    0Xu
    Khóa luận tốt nghiệp
    Đề tài: A study on conditional sentences in English and Vietnamese


    TABLE OF CONTENT
    Acknowledgements
    PART I: INTRODUCTION
    1. Rationales
    2. Aims of the study
    3. Scope of the study
    4. Method of the study
    5. Design of the study
    PART II: DEVELOPMENT
    CHAPTER I: THEORETICAL BACKGROUND
    1.1. Definition of English sentence
    1.2. Types of English sentence
    1.2.1: Simple sentence
    1.2.2: Compound sentence
    1.2.3: complex sentence
    1.2.4: Compound-complex sentence
    1.3. Mood
    1.3.1. Concept of Mood
    1.3.2. Types of Mood
    1.3.2.1. Indicative Mood
    1.3.2.2. Imperative Mood
    1.3.2.3. Subjunctive Mood
    CHAPTER II: CONDITIONAL SENTENCE IN ENGLISH
    2.1. Definition of English conditional sentence
    9
    2.2. A semantic Overview of Conditional Sentences
    2.2.1. Factual Conditional Sentences
    2.2.2. Future(or predictive) Conditional Sentences
    2.2.3. Hypothetical Conditional Sentences
    2.3. A syntactic Analysis of Conditional Sentences
    2.3.2. Subordinating Conjunctions in Conditional Sentences
    2.3.3. Subject/ auxiliary Inversion in Conditionals
    2.3.4. Conditional Clause Pro-form
    2.3.5. Ordering of Clauses in Conditional Sentences
    2.4. Classification of Conditional Sentences
    2.4.2. Types 1-Real Conditional Sentences or Open Conditional
    Sentence
    2.4.2.1. General Present
    2.4.2.2. General Past
    2.4.2.3. Future
    2.4.3. Types 2-Unreal Conditional Sentences or Hypothetical Condition
    2.4.3.1. Hypothetical Conditional referring to the Present or
    Future Time
    2.4.2.1.1. Hypothetical Conditional referring to Future Time
    2.4.2.1.2. Hypothetical Conditional referring to Present Time
    2.4.3.2. Hypothetical Conditional referring to Past Time
    2.4.3.2.1. Unfulfilled Past Condition
    2.4.3.2.2. Unknown Past Condition
    2.5. Related Forms
    10
    CHAPTER III: THE CONDITIONAL SENTENCES IN ENGLISH
    THROUGH CONTRASTIVE ANALYSIS WITH VIETNEMESE
    3.1. The Vietnamese conditional sentences
    3.2. The comparison between English and Vietnamese Conditional Sentences
    3.2.1. The similarities between English and Vietnamese conditional
    sentences
    3.2.2. The differences between English and Vietnamese conditional
    sentences
    CHAPTER IV: COMMON MISTAKES MADE BY VIETNEMESE
    LEARNERS IN USING ENGLISH CONDITIONAL SENTENCES AND
    SUGGESTED SOLUTIONS
    4.1. Common mistakes made by Vietnamese learners
    4.2. Suggested solutions
    PART III: CONCLUSION
    REFERENCES
    APPENDIX


    PART I: INTRODUCTION
    1. Rationales
    Nowadays, English has been spoken all over the world as an
    international language. No one can deny that English plays an important role
    in social life. It is widely used in every field of life such as science,
    technology, foreign trade, tourism, business, education and so on. In Vietnam,
    it is now a great demand to learn English for the process of integrating into
    regional and international economic and diplomatic development. Moreover,
    English enables us to communicate with people from different countries and
    understand more about their tradition and culture. However, it is not easy to
    learn English as the second language for Vietnamese because there are a lot of
    differences between two languages and grammar is the typical problem for this.
    In term of English grammar, from my point of view, English
    conditional Sentence is the most difficult problem for Vietnamese, there are
    some reasons:
    - Conditional Sentences in English consists of two clauses and the
    structures of each clause are very complicated.
    - There are a lot conditional sentences which make both English and
    Vietnamese easily confuse in using.
    - Great differences appear between English and Vietnamese conditional
    sentences.
    For all their reasons above, I have chosen “The study on Conditional
    Sentences in English and Vietnamese”. For my study, with the hope that it
    will be the useful references for both teachers of English and learners
    especially Vietnamese learners.
    2. Aims of study
    The study on conditional sentences in English and Vietnamese aims at:
    * Giving the definition of English conditional sentences and its semantic, sy ntactic
    functions (its structures and uses)
    12
    * Describing and clarifying different types of English conditional sentences.
    * Identifying common mistakes made by Vietnamese learners
    * Suggesting solutions to overcome these mistakes
    3. Scope of the study
    Firstly, conditionals in English are very complicated problem so
    presenting a full theory and description of it is impossible for me. Therefore,
    my graduation paper will focus mainly on describing and analyzing the most
    common structures and uses of natural language conditional sentences.
    Secondly, more attention will be paid to the theory, description and
    classification of English conditional sentences than to Vietnamese conditional
    sentences which make my graduation paper more helpful and more practical
    for the learner of English
    Lastly, because of the limitation of time, making a through and detailed
    comparison between English and Vietnamese conditional sentence, I shall
    only bring out the most striking differences between the two languages to help
    those interested to avoid possible deplorable mistakes in using this particular
    kind of sentence structure.
    4. Method of the study
    My strategies for completion of the graduation paper include:
    - With references collected from different sources inside and outside
    university, I review the documents relating to English and Vietnamese
    conditional sentences
    - To complete this study, I collect materials, references to analyze and find
    out the similarities and differences of the conditional sentences between the
    two languages.
    - Analyze the students‟ problems in using English conditional sentences
    based 4 years being a student at HPU. Therefore, I give suggested solutions.
    13
    5. Design of the study
    This study consists of three main parts:
    Part one is the introduction giving out the reasons for choosing the
    topic of this graduation paper, pointing out the aims, the methods and the
    design of the study.
    Part two consists of 4 chapters:
    Chapter 1 gives the theoretical back ground, presents the definition,
    structures and types of English conditional sentence.
    Chapter 2: Clarifies the definition of English conditional sentences and
    analyses its semantic and syntactic functions, then, clarifies the types
    including real and unreal conditional sentences.
    Chapter 3 refers to the conditional sentences in English through
    contrastive analysis with Vietnamese.
    Chapter 4 provides common mistake made by Vietnamese learners when
    using conditional sentences and suggests some helpful solutions.
    Part three is the conclusion presenting the review of the study and the
    references will put the end of the graduation paper.
     

    Các file đính kèm:

    lemon nguyen thích bài này.
Đang tải...